Meaning in Words

2008-1-23 05:32:00

JJ:

In the article "Illusion and Self Correction" I wrote:

"The way words sound is not by accident. Here we go to a great mystery."

LarryK writes:

"Did you ever notice that 'womb' and 'tomb' rhyme?"

To this JohnC responds:

"'June' and 'moon' also rhyme, but I doubt that there is any metaphysical connection."

JJ:

Actually there is. Where sounds in particular are similar there are always esoteric similarities of some kind.

For instance June is the month associated with marriage and romance and so is the moon. June is named after the Roman goddess Juno, goddess of marriage and the well-being of women. The moon is also associated with the feminine principle.

JohnC:

"There are a lot of reasons why words are similar. If there was any enlightenment behind it, it is accidental and probably the exception, rather than the rule."

JJ:

Some may be accidental but most are not. The reason lies in the science of sound itself and the fact that our inner selves sense certain meanings in sound.

Just one example. When something terrible happens we will often shout out "No...!" Other times we will shout "Oh No!" It is no coincidence that both words have the hard "O" for they are both making a similar soul statement.

JohnC:

"And also, what does this say for non-English languages, are they not as enlightened? In Spanish, for example, the words are 'etero' and 'tumba.' In German 'die Gebermutter' and 'das Grab.' Guess they are missing out on the lesson."

JJ:

No, they are not missing out at all. Other languages will have esoteric meaning embedded in sounds of various words, but they will be different words and a study of corresponding sounds in any language will bring light on meaning of importance to that culture.

The words "womb" and "tomb" in other languages may not sound so similar, but if the correspondence has meaning to that culture then it will be found somewhere in the language.

JohnC:

"Actually all languages have their own set of rhyming or similar words which invite comparison and contrast. Learning another language helps one to see that English doesn't have a monopoly."

JJ:

Correct. And I do not think anyone was thinking English did have a monopoly.

JohnC:

"Much more can be learned from words by looking at the actual meaning of the roots and tracing them back to the common Indo-European roots."

JJ:

Yes, much can be learned and I do a lot of this myself, but there is a great mystery behind the sounds of words themselves and is the basis for a future Key.

In addition to meanings being hidden in sounds that go beyond surface meaning all languages also have subtle meanings hidden in various words and phrases. One DK mentions several times is the word "disease." He separates it as "dis-ease" which gives the subtle meaning of not being at ease as being one of the causes of disease.

Another one is atonement which separates into "at-one-ment" giving the inner meaning of an event happening at one moment or instant in time.

Here are some others to ponder:

Enjoy = in joy.
Forgiving = for giving we forgive and are forgiven.
Entrance = in trance.
Evil = Live in reverse.
Righteousness = right use

See if you can come up with additional ones.